DictionaryForumContacts

 Winona

link 26.09.2011 20:14 
Subject: сontainer CPU power limit comp.
Что это? я даже приблизительно не понимаю, что это за параметр. Контекста, к сожалению, нет. только несколько предложений, которые идут следом в списке:

Allowed CPU power
Number of CPUs
Guaranteed CPU power

с этими все понятно, а вот с фразой из сабжа проблемы.

 Moto

link 26.09.2011 20:15 
проц имеет предельный ток и вольтаж.

 Winona

link 26.09.2011 20:26 
а как это сформулировать?

 Moto

link 26.09.2011 20:32 
напишите пословно: предельный ток и напряжение на ЦПУ в плате

 Winona

link 26.09.2011 20:48 
спасибо!!!

 alk moderator

link 26.09.2011 22:45 
не ясно, к чему относится и как здесь оказалось слово container, ни о каких токах или напряжениях здесь не говорится. Опишите, что Вы переводите.

 Winona

link 26.09.2011 22:53 
Текст выглядит как исходный код программы, с кучей тэгов. Мне дали только часть, то есть, я не знаю, с чего началось. Мне надо переводить фразы в кавычках после тэга msgid. В той секции, где я нашла предложение из сабжа, были даны характеристики ОЗУ, ЦПУ и т.д. Меня тоже смутило 'Container'. Тем более, что дальше оно встретилось еще в нескольких предложениях:

Total size of disk space that may be consumed by the Container
Container priority for disk I/O operations
Grace periods of Container disk quota

Может это быть "хранилище"?

 alk moderator

link 26.09.2011 23:04 
судя по Гуглу, речь идет о программе виртуализации Parallels Virtuozzo
http://download.swsoft.com/virtuozzo/virtuozzo4.0/docs/en/lin/VzLinuxUG/26597.htm
http://ru.wikipedia.org/wiki/Parallels_Virtuozzo_Containers
http://www.vmgu.ru/articles/Virtuoz-v-virtualizatsii-SWSoft-Virtuozzo
где используется концепция контейнеров.
Вот для такого контейнера и устанавливаются различные ограничительные параметры, квоты, в частности, на потребляемую процессором мощность

 Winona

link 26.09.2011 23:08 
Спасибо большое!!! Да, это про нее, в тэгах было это название!

 

You need to be logged in to post in the forum