Subject: disclosure provisions on debt Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:concerning compliance with statutory disclosure provisions on debt Заранее спасибо |
законодательные требования о предоставлении (раскрытии) информации по обязательствам (кредитного характера?) |
имхо: в соответствии с положениями закона о предоставлении информации по долговых обязательствах |
сорри: по долговым обязательствам)) |
Спасибо огромное всем похоже, что задача решена |
You need to be logged in to post in the forum |