|
link 19.09.2011 19:28 |
Subject: помогите верно перевести gen. They seem to be enjoying a low-key Summer.
|
|
link 19.09.2011 19:33 |
это фотографический термин.. так и говорят "фотография в низком ключе" |
|
link 19.09.2011 19:37 |
|
link 19.09.2011 19:38 |
аскер упорствует в непредоставлении контекста ... а зря термин фотографический не только. и пожалуй только в фотографии его уместно переводить калькой. а так вообще-то... low-key (lk) also low-keyed (-kd) low-key, low-keyed |
да тут светские сплетни, и лето с маленькой буквы тихо отдыхают, по-домашнему |
вот они, зайки http://checkuseraccount.blogspot.com/2011/07/ellen-and-portia-shopping-in-la-july-15.html |
|
link 19.09.2011 19:53 |
ahh, another piece of solid reporting - just what the nation's media have been missing... a good picture though! ;) |
You need to be logged in to post in the forum |