Subject: Please help me translate the sentence gen. Other Activation Opportunities for all airlines in your holding• Dressed planes will be allowed, regardless of destination UEFA to facilitate the following activation and business opportunities: • Promotion on UEFA Corporate Hospitality Sales Web Site • Syndication with the UEFA official licensed products on-line store • Joint promotions with other UEFA sponsors Тут довольно мутно и неясно. Писал швейцарец, это относительно спонсорских пакетов и популяризации спонсорской деятельности. Более широкого контекста нет. |
Dressed - м.б. ... с символикой ? Promotion on UEFA Corporate Hospitality Sales Web Site - Syndication with the ... |
А как тут понять activation opportunities? Тут реально смысл размытый. Как тут лучше его назвать? |
м.б. начало деятельности - "запуск" проекта, а opportunities - предлагаемые/возможные варианты (мероприятия) |
You need to be logged in to post in the forum |