Subject: Вопрос по Традосу gen. Возникла непонятная проблема в Традосе. Перевожу вордовский документ, содержащий попеременно текст и таблицы. В обычном тексте все идет нормально, в таблице же при закрытии переведенного сегмента остаются видимыми и оригинал, и перевод, причем одним и тем же цветом и шрифтом.Чем можно полечить? |
Лечить не надо, надо в ТагЕдитор переводить. Макрос под Ворд страсть как не терпит табличных данных. |
|
link 22.08.2011 11:43 |
попробуйте в настройках верда отключить скрытый текст. Moto прав - лучше делать в тегэдиторе...включите там автоматическую проверку орфографии и вперед) |
Я ничем не лечу. Про очистке текста в очищенном файле "якобы дефект" проходит сам собой. |
Макрос под Ворд страсть как не терпит табличных данных. Но тогда это было бы постоянно, а я с этим сталкиваюсь едва ли не впервые. На данный момент явление почему-то прошло само собой. Tumanov, спасибо, на будущее надо иметь в виду. TagEditor, кстати, не в 100% случаев гарантирует полное соответствие результата оригиналу. Особенно если текст был предварительно конвертирован из PDF. |
> Но тогда это было бы постоянно, а я с этим сталкиваюсь едва ли не впервые Где я написал слово "постоянно"? По опыту использования макроса TW4win - это страшнее атомной войны. Вордфаст и то себя с таблицами скромно ведет. Кас. ТагЕдитора и pdf - распознанный шлак удаляют, как правило, а |
You need to be logged in to post in the forum |