DictionaryForumContacts

 Akk

link 15.08.2011 14:44 
Subject: согласование времен law
предложение используется в контексте Indemnification.

Сумма Штрафа не подлежит компенсации в той степени, в которой она не превышает X рублей.

The sum of the Fine shall not be indemnified to the extent that such sum does not exceed ИЛИ will not exceed X RUB.

Подскажите, что здесь лучше употребить, согласование времен вроде подсказывает will, но есть сомнения.

 leka11

link 15.08.2011 14:52 
"such sum does not exceed"

у Вас в русском нет ошибки?-
Сумма Штрафа не подлежит компенсации в той степени, в которой она не (?) превышает X рублей

 Alex16

link 15.08.2011 14:52 
IMO, первый вар.

это обратный перевод?

сначала было с англ. на русский, где надо было перевести: "при условии, что..."

Не все пеерводчики знают, что the extent that может означает "если" или "при условии, что..."

 Alex16

link 15.08.2011 14:53 
переводчики

 Akk

link 15.08.2011 16:38 
ошибки нет, это threshold

спасибо, иногда они пишут if and to the extent that, но для моего случая мне надо именно "to the extent that"

 Yippie

link 15.08.2011 17:36 
the amount on penalty shall not be subject to reimbursement/compensation unless the amount exceed xxx
?

 Alex16

link 15.08.2011 21:18 
Если Вам надо именно "to the extent that", то после этого Pres. Indef.

 natrix_reloaded

link 15.08.2011 22:29 
при условии что +1
if/unless все равно, только дальше смотреть
Pres. Simple +1
unless the amount exceedS (3 л. ед. ч)

 Yippie

link 16.08.2011 1:33 
//3 л. ед. ч
правильно. мне "2" за невнимательность.

//при условии что
Синт. констр., нач. с союза «при условии», выделяются знаками.препинания.

 cyrill

link 16.08.2011 3:03 
Yippie - все равно +1 за amount

 Akk

link 16.08.2011 8:09 
кстати, я , как мне представляется, был не прав - посмотрел тексты и вроде нельзя написать the sum/amount shall not be indemnified, можно написать A shall not indemnify ( или "shall not be liable to indemnify") B for the amount....

 Yippie

link 16.08.2011 16:50 
cyrill
еще раз "2", еще раз за мою невнимательность. придушить готов :(

 

You need to be logged in to post in the forum