Subject: stock footage - термин из сценария кинофильма. Какие есть варианты перевода? из сценария кинофильма
|
Навскидку - отснятый материал. |
фильмотечный материал - это мультитран дает. Наверное, то же самое... |
Скорее всего, это готовый посторонний материал, который можно использовать в фильме. Читал о таком. Например, некоторые лажовые режиссеры, чтобы не тратиться на спецэффекты, вставляют в свой фильм сцены из других/предыдущих фильмов. Так иногда делают при создании отстойных сиквелов. Использование stock footage может быть и вполне "легальным" - когда на него ссылаются (в документалках и т.д.) |
Наверно, мультитрановский вариант правилен (?). Имхо, отснятый материал - это материал, который создатели фильма сами сняли, а не взяли на стороне. |
You need to be logged in to post in the forum |