Subject: перевод в Кореле или фотошопе Коллеги,прошу Вашего мнения по вот какому вопросу. Вот вопрос - как Вы поступаете в таких случаях? Отказываетесь, говоря, что это не Ваша работа, берете повышенную ставку или соглашаетесь как я долго и муторно париться за ту же цену? Заранее спасибы |
Конечно же, требуйте больше или отказывайтесь. Кому охота выполнять двойную работу? |
Ну вот, третий заказ такой... Вначале типа прихвастнула, что умею... А теперь вот, обузой стала такая работа! :( |
зачастую свои умения лучше держать при себе :) я запрашиваю доп. деньги или говорю: "это работа ваших верстальщиков". |
Ошибка Ваша в том, что Вы взялись за именно этот проект, а не бросили им на стол дисклеймер - "Я не знаю эти программы, могу только сам текст перевести. Вам это нормально?" Теперь Вы у них под каблуком, и бежать некуда. И всё же попытайтесь to talk to THEM to make it worth for yourself. |
ну почему некуда? я могу сказать, что такие задания требуют слишком больших затрат сил и времени, и попросить цену, которую они не станут платить :) хотя это будет не по товарищески, канешно.... |
voronxxi, сравнивать затраты в векторе /корель/ и растре/адоб/ все равно что одно место с пальцем-слоеная графика всегда лучше и быстрее-расценки почасовые:-) |
Moto А мне как когда удобно. Если график однородный, мне и фотошоп пойдет - я его лучше знаю. А вот попадались схемы электрических цепей - так в кореле было самое то. |
А вот что расценки почасовые - это как? Вы берете график и засекаете время, на него потраченное???? о_О |
Простите, вопрос можно? Что такое не "по-товарищески"? Вы работаете или одолжение другу делаете? |
:-) час работы - ставка плюс надбавка за битмап:-) |
@ voronxii, ну в векторах работать проще / автотекст-расширенный формат-вытягиваемость двадэ САПРа ааакаааад и пр. вкусняшки. Адобе фото - чистый растр что флатеннинга требует-в нем очень трудно:-) |
tumanov работаю и одолжение делаю :) так удобно - один раз ты им, другой раз они тебе. по крайней мере, у меня так. Moto |
Что-то не стыкуется с "или соглашаетесь как я долго и муторно париться за ту же цену?" |
:-) берете свою зэпэ делите на 160 :-) /40*4/ получаете искомое:-) |
tumanov ну они в данном случае предали наше товарищество :) позволяя мне париться и ставя на то что мне неудобно возразить.... и теперь у меня етсь право на компенсирующий шаг :) Moto |
ставьте 21 убитого енота за час как минимум:-) |
ок. Спасибо.... эта как раз та ставка, на которую агенство никада не пойдет... |
ставьте высшую ставку на которую агенТство пойдет, с надбавкой на торг :) (часовая ставка у переводчика должна быть под рукой. платить за редактирование (перевод) текста в граф. редакторах как за то же в Ворде - эт наглость и фактически апсурт) |
+100500 Olinol - сам я радужный вариант нарисовал. |
You need to be logged in to post in the forum |