Subject: there are and have been no claims law Из warranties в английском договореthere are and have been no claims.. на всякий случай, хочу удостовериться, точно не надо указывать no после слов there are |
меня больше have been беспокоит :LOL |
|
link 29.06.2011 13:39 |
а меня "and" ;) |
хотя уже не очень :LOL^2 сорри :) |
по поводу времен согласна с Armagedo |
have been включает всё до сей секунды. are and - лишнее. |
Почему лишнее? Вы же знаете, как они в договорах любят все дублировать. Претензий нет и никогда не было/Исков нет и не выдвигалось, etc. |
Понятно, но в русском языке необходимо сказать "нет и не было", потому что что речь о двух временах. Английское " has never been" означает то же самое, и нет необходимости повторять. |
|
link 29.06.2011 19:21 |
Амор, давайте уже по-тиху Время Present Perfect (have been) бывает двух видов- Present Perfect Inclusive и Present Perfect Exclusive . Соответственно, настоящий момент включается или не включается в действие, обозначенное этим временем... Вот чтобы избежать этих разночтений, в документе there are и уточняется... |
Все поняли? И чтоб никаких вопросов! |
Я бы очень попросил продолжить предложение there have been no claims... , чтобы в итоге оказалось Present Perfect Exclusive время. |
|
link 29.06.2011 19:56 |
Спрашивали- отвечаем: There have been no claims up to this one, so, please consider it a misunderstanding.... We'll try to do our best to make sure this will never happen again... Ну, типа того... |
Спасибо. Убедили. Теперь вернемся к нашим баранам. В предложении ясно речь о том, что клаймов не было и нет. Согласны? А если так, то что мешает написать THERE HAVE NEVER BEEN ANY CLAIMS SINCE...? И никакой крючкотвор или буквоед не сможет прицепиться. Поэтому, не надо говорить, будто в договорах надо писать так, как написано. Написано явно не англоговорящим человеком, который использовал русский стиль "не было и нет". В том виде, который я привел, нет необходимости повторяться и перестраховываться. |
|
link 29.06.2011 20:16 |
Амор, а null and void тоже не будем дублировать? |
Вы ко мне явно неравнодушны. :)))))))))))) Речь о конкретном предложении. Говорю Вам, как нейтив инглишман, оригинал написан не по-нашему. В смысле, не по английски. |
|
link 29.06.2011 20:34 |
Амор, я вообще не равнодушный человек (вспомните "но бойся равнодушного")... Но Вы меня простите, конечно, для меня нейтив инглишман (кстати, так не говорят- говорят- нейтив спикер)- это человек не просто родившийся на территории определенной страны, но еще и получивший там соответствующее образование... Никак не ниже высшего... Так что, alas, my friend, the boast is poor... Не катит за отмазку... На этом форуме "take my word for it" даже от реальных нейтив- спикеров не всегда принимается в качестве аргумента... А к предложению придираетесь Вы, а не я... Смысл здесь- помочь аскеру... Так вот, ответ должен выглядеть примерно так- не волнуйтесь... Ничего не надо... Переводится- не было и нет... Period. |
Впервые поставил смайлик, и меня не поняли. |
|
link 29.06.2011 20:45 |
Ну почему Вы считаете, что не поняли... очень даже поняли... И между прочим- не впервые... Вы учитесь, надо отдать Вам должное... |
аскер не спрашивал за перевод... аскер спрашивал за "no" после "there are"... спрашивали - отвечаем: точно не надо, ибо имеющееся "no" относится и к "there are" и к "have been"... |
|
link 29.06.2011 21:30 |
eu_br, за перевод- это я перестраховалась... это типа null & void... На всякий случай:) |
natrix, ну у вас там своя свадьба с AMOR 69 образовалась... ))) |
|
link 29.06.2011 21:36 |
Не, eu_br, у нас скорее второй день (драка, но без злости:, просто потому, что так положено) |
if there is no error (would switch them in order): there are and have been no claims = there are no claims at the moment and there have been no claims so far in general Everything is copacetic! |
natrix, ну у вас там своя свадьба с AMOR 69 образовалась... ))) Старый я. |
Большое спасибо всем. по поводу замечания, что это не оригинальный английский текст, это именно английский текст типового SPA с английского юридического (платного) сайта но поскольку я раньше именно такой фразы не встречал, хотел удостовериться |
You need to be logged in to post in the forum |