Subject: $63.288.893.52 Пожалуйста, помогите перевести.Есть таблица с указанием сумм в долларах. Подскажите как такая сумма будет выглядеть по русски? |
63 288 893,52 долларов США |
|
link 29.06.2011 7:48 |
/ыыыыы.... 63 288 893,52 долларов США/ +1 (тока чур один прибавлять не надо) |
И все-таки 63 288 893,52 доллара США |
очень странное, можно сказать неправильное написание. В английских/американских региональных установках разделителем разрядов является запятая, а целой и дробной части точка. В русском, соответственно - пробел и запятая. Так, чтобы один и тот же символ использовался для того и другого, не бывает. |
|
link 29.06.2011 8:08 |
Шестьюдесятью тремя миллионами двумя стами восьмьюдесятью восьмью тысячами восьмьюстами девяносто тремя долларами пятьюдесятью двумя центами США SR+1 замазываю свои "долларОВ" )) 7 |
|
link 29.06.2011 10:16 |
скорее всего, таки-да- 63 288 893,52 доллара США, но неправильное написание+1- однозначно... Я бы уточнила у автора- сумма не шуточная... |
Неправильное написание +1 Если 63 288 893,52 доллара США - то должны были написать 63, 288,893.52. Уточнить у автора +1 by the way - двумястами, восемьюстами |
Тут явно или цифра пропущена, или 52 - это центы, а не доллары. |
//Шестьюдесятью тремя миллионами двумя стами восьмьюдесятью восьмью тысячами восьмьюстами девяносто тремя долларами пятьюдесятью двумя центами США// И как Вы это, простите, выписали?)) |
You need to be logged in to post in the forum |