DictionaryForumContacts

 Krio

link 22.06.2011 8:45 
Subject: Exclusive (with above the line only) ground transportation
это из пункта TRAVEL AND LODGING Договора о найме.

v. Exclusive (with above the line only) ground transportation to and from airports and set.

что-то не пойму вот это "Exclusive (with above the line only)"

спасибо

 silly.wizard

link 22.06.2011 10:46 
мало вы значит рассмотрели контекста.
шо за лайн? шо за сет (в конце)? загадки...

 tumanov

link 22.06.2011 10:48 
имхо
речь идет о above(mentioned) (air)line, только при полете заказчика самолетами упомянутой выше авиалинии возможна услуга возить туды и обратно.

 PERPETRATOR™

link 22.06.2011 10:53 
Не надо фантазировать.

above the line - это творческий коллектив

In feature-length narrative filmmaking, an imaginary line delineates those who have influence in the creative direction of a film's narrative from others who perform duties related to the film's physical production.

http://en.wikipedia.org/wiki/Above_the_line_(filmmaking)

 PERPETRATOR™

link 22.06.2011 10:54 
set - это съемошная площь

 tumanov

link 22.06.2011 10:55 
Без проблем
По контексту и фишка!

:0))

 _Ann_

link 22.06.2011 10:56 
из лингво:
above-the-line cost
г) , ( расходы, которые вычитаются из доходов физического лица для получения скорректированного валового дохода (т. е. до налоговых освобождений и вычетов для определения налогооблагаемого дохода); речь может идти о расходах на переезд на новое место жительства или взносах в пенсионные фонды и т. п. )

 Krio

link 22.06.2011 11:16 
спасибо! PERPETRATOR™ прав.
вот нашла еще ссылку на обсуждение http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/cinema_film_tv_drama/4321085-above_the_line.html

т.е. (with above the line only) = его будут возить только вместе с создателями фильма, и никак не в общем фургоне с техсоставом? :)

 PERPETRATOR™

link 22.06.2011 11:26 
А договор с кем?

 Krio

link 22.06.2011 11:46 
с режиссером.

5

 

You need to be logged in to post in the forum