Subject: These standards will be maintained Пожалуйста, помогите перевести в следующем контексте:These standards will be maintained by Corporate EHS. Any new information or study which appears to question the adequacy of these standards must be immediately referred to the PCB Program Manager, Corporate EHS. Общий контекст -стандарт по технике безопасности при работе с вредными химическими веществами. Думается, имеется в виду, что документ будет поддерживаться -своевременно редактироваться (в соответствии с необходимостью). А вот нету ли какого-либо специального термина? Ну, или более "стандартного" варианта? Заранее спасибо. |
Имхо - соблюдение данных стандартов будет контролироваться.... |
You need to be logged in to post in the forum |