DictionaryForumContacts

 voronxxi

link 16.06.2011 11:15 
Subject: utility account bank.
Уважаемые коллеги.

Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в контексте списка кодов ошибок банкоматов и вообще относится к теме Master data management. Вот тут, например, идет речь об Utility account https://www.govhost.com/myrtlebeach-sc/documents/Utility E-Service App.pdf но я не могу найти соответствия с какими-либо банк. счетами на русском языке.
Также с этим словом есть выражение Utility Mask - тоже не ясно мне, что это.

Была бы благодарна также, если бы Вы вдруг подсказали, перевод следующих слов или прокоментировали, верно ли я выбрала значение:

Biller - лицо, выставляющее счет посредством е-банкинга.
Hub - (имеется в виду не концентратор, а The MDM hub is a database with the software to manage the master data that is stored in the database and keep it synchronized with the transactional systems that use the master data) - я назвала "база данных" - но верно ли это, может, в русском есть специализированное название "базе данных+прог.обеспечение для управления бд"?

При этом, подчеркиваю, особо контекста нет - это просто список выражений типа Invalid Utility Mask, Your are not registered in HUB и т.д.

Буду благодарна за Ваши мнения и за подсказки.

 posekretu

link 16.06.2011 11:24 
ИМХО, utility account - это счет, открытый с целью оплаты с него коммунальных услуг.

 Armagedo

link 16.06.2011 11:27 
Там где например - это плохой пример.
Ибо в том примере идет речь об оплате услуг ЖКХ, так сказать.
Ну и спец. счет для этого, чтобы класть или лОжить туда денежку и платить с него потом.

А может и не плохой, смотря чем этот банкомат занимается :LOL

 Loguz

link 16.06.2011 11:27 
Utility accounts -- это, похоже, счета на оплату коммунальных услуг.

 Armagedo

link 16.06.2011 11:29 
Loguz
Побойтесь Аллаха - они ж всю жизнь билями были

 voronxxi

link 16.06.2011 11:34 
Ну, это возможно чисто ошибки банкомата, а может быть, какой-нибудь системы е-банкинга, которую как с компа, так и с банкомата юзать можно...

То есть, я могу его обозвать по-русски, "коммунальный банковский счет" (это же краткие такие предложеньица - надо покороче :)) - то в принципе... пойдет? вы считаете?

2 Armagedo
bill - это счет типа бумажка, а счет типа в банке счет, куда можно скидывать и забирать денюжку - разве он не может быть специально для бытовых целей, в т.ч. оплаты услуг коммунальных?

 Loguz

link 16.06.2011 11:44 
Согласен, я имел в виду непосредственно счет, на который производится оплата ком. услуг. Это если судить по ссылке.
Хотя да, к ЖКХ обсуждаемые utility mask и проч. отношения, скорее всего, не имеют.

 

You need to be logged in to post in the forum