Subject: Economy помогите с переводом пожалуйстаникак не пойму смысл Russia is a more open market economy than China, for example, as it should get away with about 30 commitments while China had to make some 200. |
Рыночная экономика в России более открыта по сравнению, например, с Китаем, в котором количество принимаемых [бизнесом] обязательств составляет около двухсот, в то время как в России их приблизительно 30 |
[Телепатор включен] Это случайно не о вступлении в ВТО? [Телепатор выключен] Если это о вступлении в ВТО, то commitment -- это какое-то обязятельство, которое приняло на себя правительство страны (например, отмена какого-то конретного тарифа, тарификация квоты, отмена субсидии или регулирования цен на какой-то товар). |
|
link 15.06.2011 22:21 |
Про "открытую экономику" пишут тут: http://www.econics.ru/?cat=15 но это, явно, не очень удачный перевод с английского... Мне больше нравится тут: "В России сложилась существенно более рыночная среда, нежели в КНР" http://asiapacific.narod.ru/countries/china/economical_reforms_russia_china1.htm ну а commitment- да, согласна со всеми, это однозначно обязательство страны перед какой-то международной организацией.... |
Я тоже так подумал, не не был уверен. Явно речь о благополучном климате для бизнесов. О меньшем количестве бюрократических преград. |
Да, это вступление в ВТО. Спасибо всем |
You need to be logged in to post in the forum |