DictionaryForumContacts

 Cleo_5

link 29.07.2005 16:14 
Subject: May angels lead you in
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:May angels lead you in

Заранее спасибо

 poganka

link 29.07.2005 16:23 
а где контекст то?

 Cleo_5

link 29.07.2005 16:26 
там контекста как такового и нет...идет как фраза, которая повторяется постоянно, в конце каждого абзаца, не завися от контекста, как заключительная фраза

 poganka

link 29.07.2005 16:28 
Даже и не знаю,
Могут ли ангелы ввести тебя.
Но это очень очень ИМХО,
ТМ, коллега, подключайтесь!

 Cleo_5

link 29.07.2005 16:30 
я сама уже не знаю..... конец фразы меня просто убивает...

 Katerina.br

link 29.07.2005 16:31 
Пусть ангелы ведут тебя (по жизни, например. т е направляют)

 poganka

link 29.07.2005 16:35 
А это что? Кажется я это встречала, в смысле там была героиня романа у нее все получалось как надо, и шагала по жизни высоко подняв голову.

 Cleo_5

link 29.07.2005 16:37 
нет... это текст песни... это как концовка идет в конце каждого куплета...

 poganka

link 29.07.2005 16:38 
а заголовок? Может она есть в песни.ру?Или в аллофлирикс?

 Cleo_5

link 29.07.2005 16:42 
песня то есть... текст тоже... могу скинуть

http://alloflyrics.com/lyrics/Jimmy-Eat-World/Hear-You-Me-52351.html

 poganka

link 29.07.2005 17:02 
уф, ничего не выходит, но помню где то такой сайт был.

 nephew

link 29.07.2005 17:04 
пусть ангелы ведут тебя (а подразумевается, что в рай)

 Cleo_5

link 29.07.2005 17:07 
ну я тоже так думала...просто решила проконсультироваться на всякий случай, чтоб несуразицы не вышло :))))))
РЕБЯТ, ВСЕМ ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!

 SH2

link 29.07.2005 23:34 
Майские ангелы, свинец вам в дышло!

 суслик

link 30.07.2005 11:34 
Эсхацвай, гыыыыыыыыыыыы, мрачно

 barbara-krasa

link 30.07.2005 12:41 
судя по тексту песни, это примерно означает,
Да Хранит тебя Ангел!

 

You need to be logged in to post in the forum