Subject: tie-back / stand-alone development O&G Пожалуйста, помогите перевести: tie-back or stand-alone development.Выражение встречается в следующем контексте: варианты разработки нефтяных месторождений. Заранее спасибо! |
|
link 6.06.2011 15:25 |
имхо, tie-back - с привязкой к существующей инфраструктуре (где-то рядом есть еще одно месторождение, поэтому на новом месте просто бурим и направляем продукцию на main facility существующего месторождения. stand-alone, соответственно, строим все заново. |
Спасибо, Lonely Knight, я так и поняла. Только вот как это "официально" называется? |
|
link 6.06.2011 15:54 |
как будто даже попадалось, но память отшибло... ждем-с буровиков... 10-4, на связь...)) |
"интегрированная или самостоятельная / отдельная / автономная система разработки"? |
Здесь, как и везде нужно больше информации, чтобы адекватно ответить. На первый взгляд все так. Одно скажу - это не "система разработки". Система разработки подразумевает reservoir management, а здесь речь об обустройстве и системе подготовки и транспорта продукции. main facility = CPF (ЦПС) - Central Production Facility (Центральный Пункт Сбора). |
You need to be logged in to post in the forum |