Subject: Cheeky little wine Здравствуйте.В статьях и заметках о вине и виноделии можно встретить такую характеристику вина: "cheeky little wine", "сheeky little vintage", "cheeky little number". Сложилось общее впечатление, что так называют "местные" вина от малоизвестных производителей. Прав ли я? Существует ли какой-либо устоявшийся перевод этого термина (применительно именно к вину)? |
А автор этих статей не один и тот же? Возможно это выражение просто полюбилось какому-то критику в области виноделия. |
Нет-нет. гугл по запросу вываливает кучу ссылок разных лет и от разных источников. |
Вот, как пример использования, пара ссылок: раз, два. А вот результаты поиска на тематическом сайте. |
очь интересная характеристика, и смысл, мне кажется, действительно, "малоизвестное", но звучит гораздо скучнее, чем дословный перевод. Если вам не срочно, я спрошу вечером у знакомого переводчика, он баааааааальшой специалист и завсегдатай дегустаций |
О, было бы здорово ) |
стенографирую: "это красивый журнализм, не термин, в протоколе дегустации не встретишь; "яркое", "необычное", нетрадиционное/нехарактерное - для данной местности, "местный нахаленок" - особенно часто в применении к винам Нового света, + резкое, неожиданное, выскочка, парвеню - выбивается из привычного для региона ряда вин либо выбивается из ожидаемого от данного вина/сорта винограда вкуса/букета" вот как-то так мне сказали. |
Вполне исчерпывающе, спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |