Subject: Vice-President, General Counsel and Compliance Контекст следующий - Соглашение, в данном пункте идет перечисление руководящих должностей холдинговой компанией. По контексту понятно, что это один человек, поскольку во всех остальных пунктах включено по одной должности.Как эту красоту обозвать по-русски чего-то никак не соображу... Vice-President, General Counsel and Compliance |
вмце президент, начальник правового/юридического департамента, руководитель отдела по контролю за соблюдением/выполнением нормативных требований (многие уже привыкли к "комплаенсу") |
You need to be logged in to post in the forum |