DictionaryForumContacts

 lenok_2010

link 2.06.2011 9:10 
Subject: frantic business
Уважаемые коллеги, нужна Ваша помощь. Затрудняюсь перевести на красивый русский язык следующее выражение: frantic business. Буду очень благодарна за Вашу помощь. Спасибо.

 vasya_krolikov

link 2.06.2011 9:17 
дайте всю фразу целиком

 Wolverin

link 2.06.2011 9:21 
сумасшедший, неконтролируемый, экстремальный, "дико рискованный", страшно неупорядоченный и т.п.

 Oleg Sollogub

link 2.06.2011 9:51 
Еще суматошный, а также захватывающий...
Раз не даете контекст - выбирайте сами. Словарь в помощь.

 user321

link 2.06.2011 10:59 
Что-то типа этого
The Frantic Business man

http://www.flickr.com/photos/davidjn/853453838/sizes/m/in/photostream/

 lenok_2010

link 2.06.2011 12:22 
Да, вы правы. Не подумала об этом. Даю в контексте:
Business was busy, no frantic. Things were going well; there were plenty of orders, and lots of work, perhaps too much.
Честно говоря, сразу на ум пришло выражение "не до фанатизма". Но звучит не очень литературно.
Спасибо заранее.

 Tamerlane

link 2.06.2011 12:32 
конечно, не до такой степени

 lenok_2010

link 2.06.2011 15:01 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum