DictionaryForumContacts

 maricom

link 29.05.2011 8:05 
Subject: key data, distilled in the aftermaths of the event
Помогите, пожалуйста, правильно и красиво перевести предложение:

Recently, as part of their final step in the follow-up process and service to the participating XXX (name of the company) businesses, the team submitted all key data, distilled in the aftermaths of the event. (The Team здесь - специальная группа в составе корпорации, занимающаяся всей этой ***, "event" здесь - специализированная выставка, которая была в прошлом году, и по результатам которой были собраны, обработаны и представлены какие-то важные данные - key data)

Недавно, в рамках завершающего этапа подведения итогов выставки и участия в ней подразделений корпорации (?service?), эта команда представила все ключевые данные по результатам прошедшего мероприятия (distilled in the aftermaths of the event?)

 

You need to be logged in to post in the forum