DictionaryForumContacts

 Mellie

link 25.05.2011 6:21 
Subject: name suffix
Объясните, пожалуйста, если не трудно, что такое name suffix?

Контекст: о том как можно написать имя человека на визитке.

Titles, initials, name suffixes can be written in at customer's discretion.

title это г-н, г-жа, доктор и т.д., инициалы тоже понятно, а что подразумевается под name suffix?

спасибо.

 nephew

link 25.05.2011 6:44 
та часть name, что после фамилии, - Sr., Jr., I, II etc.

«Прошу в жалобной книге не писать посторонних вещей. За начальника станции Иванов 7-й» - 7-й - это и есть name suffix.

 Mellie

link 25.05.2011 6:46 
ааа! вон оно что! nephew, спасибо большое за объяснение!

 dabaska

link 26.11.2017 15:36 
День добрый, подниму тему.
Что такое суффикс в западных именах, понятно.
Вопрос в том, что можно с ним сделать при переносе текста в другую культуру? Есть какие-то рекомендации и стандарты?

Форма информированного согласия для стран Прибалтики на русском языке.
Контекст:
«First_Name» «Middle_Name» «Last_Name», «Suffix»

Спасибо.

 Erdferkel

link 26.11.2017 15:42 
"Состав полного имени
В русском языке состоит из личного имени, отчества и фамилии. Может также включать титул (в т. ч. религиозный), учёную степень, звание и порядковый номер."
http://ru.wikipedia.org/wiki/Полное_имя

 dabaska

link 26.11.2017 15:49 
Интересуют также прибалтийские особенности.

 Erdferkel

link 26.11.2017 15:55 
так поищите в гуголе - или Вас туда не пускают?
напр.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B8%D0%BC%D1%8F
и аналогично Латвия и Литва

 dabaska

link 26.11.2017 16:40 
Вопрос не о том, какие там имена, а том, следует ли оставить в переводе указание на "суффикс", заменить ли его каким-то словом, на случай появления среди целевой аудитории таких персон.

 

You need to be logged in to post in the forum