DictionaryForumContacts

 dreamingcat

link 17.05.2011 17:01 
Subject: hand over - сдать квартиру?
можно ли сказать перевести "сдать квартиру" как "hand over an apartment" ?, заранее благодарен

 Armagedo

link 17.05.2011 17:08 
Сдать в наем и Lingvo вас спасет.

Hand over применительно к товарам означает "передачу".
В отношении квартиры вряд ли оно пойдет.

 silly.wizard

link 17.05.2011 17:19 
+1 ..... Hand over означает "передачу" - и не только применительно к товарам

 dreamingcat

link 17.05.2011 17:42 
просто некоторые русскоязычные переводчики переводят так сайты по сдаче квартир)))) вот и решил удостовериться

 user321

link 17.05.2011 17:43 
dreamingcat
Если Вы имеете ввиду сам проооцесс "сдачи в аренду", то hand over подойдет. Но, боюсь, в Вашем случае, это, все-таки apartment for rent.

 dreamingcat

link 17.05.2011 18:01 
We hand over rooms and apartments for days. мы сдаем квартиры и комнаты посуточно) как лучше сказать? и уместно ли оставить hand over?

 silly.wizard

link 17.05.2011 18:07 
we rent out ...

 silly.wizard

link 17.05.2011 18:09 
... on day-to-day basis

 

You need to be logged in to post in the forum