DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 11.05.2011 9:09 
Subject: малое физическое лицо
Пожалуйста, помогите перевести.

малое физическое лицо
>Выражение встречается в следующем контексте

малое физическое лицо осуществляет финаносовую операцию на сумму, не првышающую...

Заранее спасибо

 Serge1985

link 11.05.2011 9:15 
a minor individual makes a finanocial transaction for an amount not exceding

 vasya_krolikov

link 11.05.2011 9:22 
малое? а как меряют, по росту или по весу?

Serge, найдите у себя хх ошибок ;))

 natasha396

link 11.05.2011 9:25 
Serge1985
:))

только minor больше похоже на "несовершеннолетний"

small scale transactor?

вообще эта фраза по-русски не гуглится. Какой-то местечковый документ, наверно.
http://kotomatrix.ru/show/100396/

 Serge1985

link 11.05.2011 9:33 
vasya_krolikov
дискляймер
все ашипки верны, т.к. переводчик в точности передал текст оригинала

 10-4

link 11.05.2011 9:57 
Minor trader - хотя популярным такой термин не назовешь.

 leka11

link 11.05.2011 10:21 
м.б. не надо цепляться за оригинал и "малое " вообще переводить не надо - оставить просто "физическое лицо" (под коим подразумевается некий Иванов Иван Иваныч) "малый" не имеет смысла...

 Sjoe! moderator

link 11.05.2011 10:40 
блин, хоть бы кто-нить спросил: ЧТО ЭТО?

 Codeater

link 11.05.2011 10:58 
Лицо меряют рулеткой по диагонали. ЧТО ЭТО!?

 Serge1985

link 11.05.2011 11:01 
Маэстро, а зачем кому-то спрашивать? ))

 Serge1985

link 11.05.2011 11:02 
есть термин "малый бизнес" и "физическое лицо"
ну вот их, наверно, и скрестили, Маэстро

 leka11

link 11.05.2011 11:21 
а аскер хранит гордое молчание пока народ препирается ))))))

 Tessy 1

link 11.05.2011 11:38 
в контексте - малое, среднее и крупное физческое лицо. возможно, small customer подойдет

 nephew

link 11.05.2011 11:40 
так vasya_krolikov и спросил: ЧТО ЭТО?

 nephew

link 11.05.2011 11:41 
елись там бифштексы большие и малые. Средние тоже елись с)

 Sjoe! moderator

link 11.05.2011 11:43 
в действительности вк спросил как меряют.

 leka11

link 11.05.2011 11:54 
Tessy 1 -
customer - это не обязательно физическое лицо. Вам лучше бы уточнить что заказчик имел в виду. смысла в тексте 0

этот бред надо переводить по принципу
"garbage in - garbage out" и закрасить для заказчика напр. желтым цветом, чтобы обратил внимание

 vasya_krolikov

link 11.05.2011 13:50 
а зубом цыкать не будешь? (с), спрашивают малое физлицо на входе

 leka11

link 11.05.2011 14:07 
а Вы себе как это представляете "малое физлицо" невысокое или годами "малое" смысл какой в этом видите? поделитесь... не цыкая зубом ))))

 Dmitry G

link 11.05.2011 14:35 
Пенсионер какой-нить. Не VIP-клиент, точно ))

22

 Codeater

link 11.05.2011 14:40 
Судя по приведенной аскером фразе, под "малым физлицом" аффтары подразумевают всяких нищебродов. :)

 leka11

link 11.05.2011 14:46 
есть еще "средние и крупные" физлица - просто жесть! кто такой текст писал - посмотреть бы ...

 Dmitry G

link 11.05.2011 14:49 
Если я, как физлицо, вешу 130 кг, кто крупнее - я или Абрамович?
:)

 Serge1985

link 11.05.2011 14:56 
Дим, какая разница, кто сколько весит?!

Наполненная долларами коробка из под ксерокса все равно не оставляет никому шансов

 10-4

link 11.05.2011 15:08 
Под субъектами малого предпринимательства понимаются также физические лица, внесенные в единый государственный реестр индивидуальных предпринимателей (далее – индивидуальные предприниматели), крестьянские (фермерские) хозяйства.

Вероятно речь именно про такой случай.

 В. Бузаков

link 11.05.2011 18:14 
Ну наверно это small-scale individual entrepreneur, без контекста.

 Irisha

link 11.05.2011 21:04 
Коварные, спугнули аскера, не дождавшись контекста? :-((

Из того, что написал(а) Tessy 1 ("в контексте - малое, среднее и крупное физческое лицо"), можно предположить, что речь идет о low-value (medium-value, high-value) retail/individual/personal accounts/customers, но может быть и сложнее, типа: high-volume/low-margin (high volume/low-value), low-volume/low-margin, etc.

 silly.wizard

link 11.05.2011 21:07 
Irisha, если что - аскер предспугнутый уже был изначально (она обычно не участвует даже в своих же ветках. можете сами посмотреть - Вопросов: 814, Ответов 61.)

а ветка порадовала ;)

 axpamen

link 11.05.2011 21:10 
a small(er) transaction by an individual

 natrix_reloaded

link 11.05.2011 21:23 
*Если я, как физлицо, вешу 130 кг,*
физическое лицо в особо крупных размерах:)

 

You need to be logged in to post in the forum