|
link 27.04.2011 14:08 |
Subject: Инженерно-геологический отдел Помогите, пожалуйста, перевести названия отделов из описания структуры персонала проектно-изыскательного института:Инженерно-геологический отдел Заранее благодарю за помощь! |
|
link 27.04.2011 15:02 |
Geotechnical Department насчет партии не уверен |
Consider: Geotechnical Team Subject Team Камеральные работы - это работы по расчетам и отчетам, проводимые в помещении, в противоположность полевым работам. Иногда их переводят как indoor work. Я обычно пытаюсь обойти этот рудимент и просто пишу field work followed by data processing, reporting Про землеустройство непонятно. Геологи не занимаются землеустройством, они занимаются съемкой местности - land survey. |
|
link 27.04.2011 17:21 |
Большое спасибо за помощь! |
Team Thematic team (именно так! эта партия занимается не производственными вопросами, а разработкой какой-нибудь "темы") |
You need to be logged in to post in the forum |