|
link 21.04.2011 11:36 |
Subject: belly label Уважаемые переводчики!Помогите, пожалуйста, с переводом “belly label” of the bottle. Текст посвящен залоговой системе приема и переработки пластиковых и стеклянных бутылок. Заранее благодарю! |
Огласите весь список, пожалуйста... Контекст слишком широк, дайте предложение или абзац. Заранее спасибо! |
Видимо, имеется в виду наклейка, которая клеится на саму бутылку, а не на ее горлышко? |
|
link 21.04.2011 11:50 |
Each bottle in the system will have its own individual number, which shall be printed in a 2 D marking (physical size 15x15 mm), which will be on the “belly label” of the bottle (which is not conical), which increases the readability. Что это за этикетка такая может быть? |
Ну, не знаю... может, ее обозвать передней этикеткой или этикеткой на лицевой стороне бутылки?... |
|
link 21.04.2011 11:59 |
текст откуда у вас (в смысле, видно, что не нативный, а чей?) |
Бутылочные этикетки: - фронтальная (основная) - контрэтикетка (соответственно, на противоположной стороне) - плечевая (в зоне «плеча» бутылки, обычно - непосредственно над фронтальной этикеткой) - кольеретка (на горлышке) |
Вот что удалось накопать в инете: ...each bottle gets a neck label, a belly label, and a back label... ...этикетки цилиндрической (рукавной) формы... ...Основная этикетка – корпусная, главная передняя этикетка, расположенная на лицевой стороне бутылки... |
Фронтальная или лицевая. Лицевая, наверное, даже лучше. |
|
link 21.04.2011 12:30 |
Ну да, после Вашего первого поста это уже понятно было... Но мне вот любопытно- это только мне мерещится, что это чистейшей воды рунглиш (посчитайте количество which) ??? Возможно, текст-то уже существует на русском... |
еще ридабилити не нравится... |
|
link 21.04.2011 12:37 |
Спасибо за Ваши ответы!! natrix_reloaded, текст писал действительно не native speaker, происходит он из Германии, так что это Denglisch) |
You need to be logged in to post in the forum |