DictionaryForumContacts

 A_Ander

link 20.04.2011 22:45 
Subject: Contractual Freeze
Пожалуйста, помогите перевести, что значит
Contractual Freeze и Technical Freeze
Выражение встречается в следующем контексте:
A Technical Freeze - confirming the technical basis and any technical options retained for all TENDERERS and any technical alternatives to be retained if deemed acceptable.
Contractual Freeze – confirming the required CONTRACT terms and conditions (Main body of the CONTRACT and EXHIBITS),
Confirmation of any other TENDER Information

Заранее большое спасибо!

 Ухтыш

link 21.04.2011 1:45 
может freeze здесь "контроль"?

 Winona

link 21.04.2011 2:17 
может быть, это - "временное приостановление действия контракта"?

 medvedica

link 21.04.2011 3:17 
а я думаю, что здесь freeze в смысле fixing - стороны должны зафиксировать/закрепить/подтвердить, что техническая база такакя-то, а условия контракта - такие-то

 Rascha

link 21.04.2011 3:46 
medvedica +1

 

You need to be logged in to post in the forum