DictionaryForumContacts

 Aleksey314

link 19.04.2011 22:56 
Subject: Entitlement Generation
Может кто-то где-то это уже перевел, но я что-то не нашел. Entitlement Generation - что-то вроде поколения "хочу здесь и сейчас" ?
Спасибо заранее.

They see themselves as customers, not devotees, and they expect prompt, consistent service. Martin, who is sixty-two, told me that Franck calls the disaffected readers the Entitlement Generation: “He thinks they’re all younger people, teens and twenties. And that their generation just wants what they want, and they want it now. If you don’t give it to them, they’re pissed off.”

 Ухтыш

link 20.04.2011 0:59 

 Aleksey314

link 20.04.2011 11:14 
По-английски я и сам могу статьи прочитать, и в принципе понимаю, что это такое. Просто искал удачный вариант, если кто-то уже перевел.
Нравится вариант «поколение правокачателей»
Спасибо, Александр.

 Aleksey314

link 20.04.2011 16:35 
но статья интересная, на самом деле.

 

You need to be logged in to post in the forum