|
link 12.04.2011 19:37 |
Subject: костоправ кузовного цеха auto. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: костоправ кузовного цеха Заранее спасибо! |
car doctor :) |
bodywork wizard :o) |
|
link 12.04.2011 19:57 |
а как на счет - bodyshop proficient? |
Как? bodyshop - гуд proficient - нот соу гуд |
|
link 12.04.2011 22:27 |
car body [re]builder =) |
|
link 12.04.2011 22:28 |
еще из непреверенного: fender un-bender =) |
Oscar Fender, Doctor of Bodywork |
|
link 13.04.2011 4:00 |
Chiro-shop Body-practor ;o) |
костоправ = Car Body Mechanic. или именно на жаргоне нужно? наше понятие кузовной цех в автомастерских за рубежом отсутствует. он есть у автопроизводителей. |
|
link 14.04.2011 13:08 |
не уверен, что A Hun подразумевает под понятием кузовной цех, однако, наиболее распространенное название места, где производится кузовной ремонт - bodyshop |
You need to be logged in to post in the forum |