Subject: OFF компенсация при отказе от услуг переводчика Коллеги, ко мне обратились с вопросом. Если была договоренность об услугах устного перевода, а затем отмена (за 3 дня), есть ли такая практика компенсации, поскольку человек отказался от других работ на это время. Спасибо.
|
Смотрим договор, если там написано, что отказ от услуг компенсируется только в случае отказа за 24 часа до начала работы, то... Если договора нет, то тоже... Идем в сад. |
понятно )) я только что Вам в соседней теме отписалась, а Вы уже тут ) |
Если неофициально, то можно начистить физию отказчикам. Но это за рамками правого поля, разумееется :0) |
да боюсь, что и заказчики за рамками досягаемости из другой страны ))) |
|
link 7.04.2011 21:53 |
/// есть ли такая практика компенсации,/// Я бы сказала, что практики нет. Есть прецеденты... Бывает, что серьезные вменяемые люди осознают, и, пусть не все, но что-то в качестве " we are awfully sorry but the situation was beyond our control" отдают... А бывало и такое, что в "день н" могут просто не отзвониться. Без всего, даже без объяснений/ извинений... Так что, если нет документа, рассчитывать можно только на порядочность... |
ну это понятно, я просто спрашиваю, удобно ли спрашивать об этом ) |
|
link 7.04.2011 22:36 |
Спрашивать, имхо, удобно всегда, до тех пор, пока это ВАМ денег не стоит... В конце концов, если им самим это в голову не пришло, пусть хотя бы задумаются...Осознают, может, что Вы не сидите в ожидании их, как чуда, все свое время... Ну, а нет, так нет, Вы ж ничего не потеряли... |
You need to be logged in to post in the forum |