DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 2.04.2011 18:58 
Subject: needlepoints.
Пожалуйста, помогите перевести.< needlepoints.

>Выражение встречается в следующем контексте:<
Once a week the active anti-static bars (if fitted) should be cleaned with a nylon bristle brush to remove contamination from the needlepoints.
Активные антистатистические планки (если таковые установлены) необходимо чистить раз в неделю при помощи нейолновой щетинной щетки, чтобы удалить загрязнения из from the needlepoints

Заранее спасибо

 NC1

link 2.04.2011 19:06 
Буквально needlepoint -- это "острие иглы". При этом совершенно не обязательно, что в Вашем устройстве "needle" по-русски называется "игла". У меня, например, были ситуации, когда некоторая чашеобразная деталь по-русски называлась "чашка", а по-английски -- "basket"...

 

You need to be logged in to post in the forum