DictionaryForumContacts

 k.jura

link 2.04.2011 7:01 
Subject: milling
Пожалуйста, помогите перевести milling. Выражение встречается в следующем контексте:If product analysis is specified by the purchaser
for the cladding alloy, it shall be made on a sample taken
from the finished product or a broken test specimen. For
wet chemical analysis, in order to avoid contamination by
the base plate metal, millings of cladding samples shall be
taken from the test coupon by removal and discard of all
the base metal plus 40% of the cladding thickness from
the bonded side, not to exceed 1⁄16 in. (1.6 mm). The material
shall be cleaned and sufficient millings taken to represent
the full cross-section of the remainder. If there is insufficient
cladding thickness available to spectrographically
expose on the center line of the cladding without contamination,
50% of the cladding shall be removed and the
sample exposed on this surface.
Заранее спасибо

 Enote

link 2.04.2011 7:18 
milling - фрезерование
millings - стружка

 k.jura

link 2.04.2011 8:40 
Спасибо,а перевод так понятен будет или что-то напутал.
10.2 Если анализ изделия для плакировочного сплава определяется покупателем, этот анализ должен быть выполнен на пробе, взятой из готового изделия, или использованного испытательного образца. При анализе с помощью химических реактивов во избежание примесей от металла основного листа стружка плакировочных проб должна быть взята из тестового образца удалением и исключением всего основного металла плюс 40% от толщины плакировки из связанной стороны, чтобы не превышать 1/16 дюйма (1,6 мм).

 Enote

link 2.04.2011 8:58 
specified by the purchaser - указан/запрошен покупателем, а лучше в активном залоге
связанной стороны - а хто ее связал?
со стороны основного металла
not to exceed 1⁄16 in. - но не более

 k.jura

link 2.04.2011 9:07 
Спасибо большое)

 

You need to be logged in to post in the forum