DictionaryForumContacts

 Tegrion

link 28.03.2011 8:48 
Subject: Mononuclear cell leukemia
Уважаемые коллеги!

Прошу помощи в переводе данного термина на русский медицинский язык, прямой перевод смысла не имеет, по крайней мере, медики знакомые не знают такого.

Это диагноз в клиническом отчете.

И здесь же есть оборот "poor definition of henle's loops". Тоже не очень ясно.

Спасибо за помощь!

С уважением,
Tegrion

 Dimpassy

link 28.03.2011 9:07 
мононуклеарный лейкоз - это у крысок, человеческая медицина такого не знает

про второе нужен контекст (каким методом определяли - гистологически?)

 Tegrion

link 28.03.2011 9:13 
Да, второе предложение - в графе гистологических наблюдений.

Спасибо, уже голова закипала, в англоязычном пространстве множество про крыс как раз - в нашем ничего :)

 Dimpassy

link 28.03.2011 9:21 
тогда просто - нечеткая дифференцировка петель Генле

 

You need to be logged in to post in the forum