Subject: sin stock Пожалуйста, помогите перевести "sin stock"Выражение встречается в следующем контексте: Sin stock is the stock of a company that derives all or a significant portion of its revenues from socially questionable activities such as gambling, selling alcoholic beverages, or manufacturing and distributing tobacco products. Some organizations and investment companies avoid investing in sin stocks. Заранее спасибо |
Грешные компании - круто! |
|
link 22.03.2011 7:37 |
аццкие акции |
|
link 22.03.2011 8:58 |
Бумаги сомнительной ценности ;-) |
|
link 22.03.2011 9:10 |
бумаги "от лукавого".. |
You need to be logged in to post in the forum |