DictionaryForumContacts

 ibalykin

link 27.02.2011 15:46 
Subject: 2.49 Restrictive Legend. All certificates representing any of the Membership/Economic Interests shall bear a legend substantially as follows:
помогите, пожалуйста, как можно в донном случае перевести Restrictive Legend?

 Snark

link 27.02.2011 16:09 
Что следует после "as follows"?
Похоже на "ограничительную надпись"

 natrix_reloaded

link 27.02.2011 16:16 
legend- явно надпись
Только ограничительная мне, лично, как-то не очень звучит...
Скорее всего, надпись, ограничивающая ЧТО? (сумму?, пределы ответственности? или еще что-то?) Тут правда, только дальше читать поможет...

 ibalykin

link 27.02.2011 16:20 
после as follows идет ее текст. я попробовал перевести как "Краткий сопроводительный текст". Что Вы думаете?

 ibalykin

link 27.02.2011 16:22 
текст дальше такой : "The transfer, pledge or hypothecation of the Membership/Economic Interests represented by this
certificate is restricted by an agreement dated as of December 23, 2010 by and among the
Company and certain of its Members. A copy of this agreement is on file at the office of the
Company."

 natrix_reloaded

link 27.02.2011 16:24 
///после as follows идет ее текст.///
///Что Вы думаете?///
Мы ничего не думаем, мы текста не видели:)))

 ibalykin

link 27.02.2011 16:26 
А вот и он

 natrix_reloaded

link 27.02.2011 16:46 
Да, вижу что контекст подъехал.
Все-таки, надпись не краткая, а ограничивающая .
Надпись, ограничивающая право передачи, имхо.

 ibalykin

link 27.02.2011 16:50 
Спасибо, с контекстом я тупанул

 natrix_reloaded

link 27.02.2011 16:52 
Вы, если время терпит, "дождитесь кавалерию" (с)

 

You need to be logged in to post in the forum