DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 22.02.2011 21:06 
Subject: so that the odds are improved
Пожалуйста, помогите перевести.< so that the odds are improved

>Выражение встречается в следующем контексте:<

Management teams can increase their confidence that potential events are identified and managed on a timely basis to be within the organization’s risk appetite so that the odds are improved that the organization’s objectives are achieved

Руководители могут укрепить свою уверенност ь в том, что возможные события выявляются и управляются на регулярной основе в пределах риск-аппетита организации и..???

Заранее спасибо

 NC1

link 22.02.2011 21:14 
В качестве рабочего варианта:

У руководителей появляется бОльшая уверенность в том, что возможные события могут поддаваться контролю и удерживаться в рамках терпимости организации к риску, что увеличивает вероятность достижения поставленных перед организаций целей.

 sledopyt

link 22.02.2011 21:18 
+ consider:

Management teams - руководство (все-таки некий собирательный элемент присутствует)

Уверенность руководства в том, что ...будут выявлены (лучше использовать будущее время) ... может укрепиться, что (тем самым) будет способствовать увеличению шансов выполнения организацией поставленных перед ней целей/задач.

 SirReal moderator

link 22.02.2011 21:19 
"в пределах риск-аппетита организации" - Вы это серьезно?

 Franky

link 23.02.2011 7:22 
выявлены + 1
"своевременно" не забудьте
в оригинале нет "тем самым" (которое в варианте sledopyt'а)

 

You need to be logged in to post in the forum