Subject: одно из значений слова "reload" Добрый всем день!Пожалуйста, подскажите может ли слово "reload" означать "пополнение счета/баланса", если речь идет о сотовых телефонах? e.g. http://www.ortelmobile.de/content.php?cnt=where_to_buy_01&go=RELOAD заранее всем спасибо! |
вы нас пугаете :) |
|
link 14.02.2011 11:00 |
нихт ферштейн |
тупостью?-))) просто я знаю пополнение как "recharge", а вот "reload" в этом смысле не встречала ... вот, решила посоветоваться. уж не надо в меня тапками кидаться...-))) так ДА или НЕТ? |
Edena Вы посмотрите откуда вы туда попадаете - и уже не важно, что там написано. :) |
похоже, что на этом сайте может. немцы, что с них возьмешь... |
посмотрел все, даже на польском. ))) |
|
link 14.02.2011 11:17 |
вы про институт белок слышали? там нидерландцы а сотовый тел. можно перезаряжать. |
Спасибо всем! Уверенности прибавилось. И еще, вы мне подкинули идею: Схожу - посоветуюсь с немцами-))) Хотя, в принципе, и так всё ясно -)) A Hun, и что там? на польском?-) |
на польском тоже что на английском. на немецком я тоже смотрел - до зарядка |
|
link 14.02.2011 12:19 |
По поводу "одного из начений" Старый английский анекдот: - Daddy, why our mummy's mother is zigzaging in the garden? - Shut up and re-load! |
You need to be logged in to post in the forum |