DictionaryForumContacts

 yujbj

link 21.07.2005 3:59 
Subject: A strong franchise in Cardiometabolics
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Tarion

link 21.07.2005 5:05 
Правило No. 1: контекст есть всегда.
Правило No. 2: контекст надо выкладывать.

 Supernatural

link 21.07.2005 7:09 
Cardiomеtabolics - это название фармацевтической компании :)
franchise - франчайзинг (см. толковый словарь)
общий смысл фразы (контекст не прилагается, так что исхожу из того, что есть): прочные права на торговую марку корпорации Кардиометаболикс

 Slava

link 21.07.2005 7:14 
Без контекста franchise можно перевести даже как "преимущество" (есть такое значение, не знаю, как в словарях, но контекстуально попадается).

 Kate-I

link 21.07.2005 7:50 
мощная франчайзинговая сеть

 

You need to be logged in to post in the forum