|
link 22.01.2011 19:27 |
Subject: Pomogite perevesti odno predlojenie na russki! time is also created to look at ongoing coursework although keeping in mind the strict rules regarding coursework supportУ меня сколько не мучаюсь нечто не русское получается!:( |
дайте контекст или побольше текста |
|
link 22.01.2011 19:56 |
The EAP department particularly keeps abreast of what is being studied in the mainstream English department so that support can be given in EAP lessons where necessary in the hope that students' understanding is on par with their peers. А потом идет то предложение и на нем кончается абзац. Приведу свой перевод верхнего куска: Отделение ААЦ (Английский в академических целях) находится в курсе того, что изучают студенты основного потока Английского отделения, таким образом, при необходимости они могут оказать помощь на уроках ААЦ в надежде на то, что понимание студентов находится наравне с их уровнем |
...дааа, похоже, что самостоятельно изучившие английский язык китайцы/голландцы свили себе гнездо и успешно преподают в Cheltenham College...что, пожалуй не лишено смысла, поскольку "The English for Academic Purposes Department aims to equip pupils for whom English is an additional language" ... ... Говорят, что что существует некий специальный умысел в том, чтобы всеми способами препятствовать изучению английского языка иностранцами на таком уровне, чтобы они владели им так же свободно, как коренные жители Англии/США ... ... Похоже, что Cheltenham College прекрасно иллюстрирует эту мысль ... Фразу "Time is also created to look at ongoing coursework although keeping in mind the strict rules regarding coursework support / assistance." нельзя перевести ни на один язык мира ... для этого надо знать о чем думал идиот, который ее сочинил, а это, увы, никому, кроме его (ее) не известно... "The Fourth and Fifth forms, once again, follow lessons focussing on further developing the four skill areas and on perfecting more complex areas of grammar and improving written expression. The EAP department also keeps abreast of what is being studied in the mainstream English department so that support can be given in EAP lessons where necessary in the hope that students’ understanding is on a par with their peers. Time is also created to look at ongoing coursework although keeping in mind the strict rules regarding coursework support / assistance." |
imho here "although" means "while" |
fussing, pissing and focussing on further developing |
|
link 22.01.2011 20:13 |
:) 123: ответ супер! Смеялась долго!!)) |
думаю что думали "also", а написали "although" they have a lithp, you see )) смысл фразы таков: мы назначили кого-то из наших работников (про)следить за тем, как студенты справляются с заданиями, при этом не забывая о тех правилах, которые необходимо соблюдать во время дополнительных занятий со студентами |
разверну свою мыслЮ немного 1) мы (на отделении) выделили средства и назначили человечка/ов, в обязанности которых теперь входит (еще и) проверять как студенты-двоешники справляются с заданиями (курсовыми/дом заданиями и т.п.) 2) этот человечек/чки должны делать это так, чтобы не нарушать правила учебного заведения -- по-просту говоря, чтобы не делали задания ЗА студентов, а только следили и все |
lisulya +1000000000000000000000000000000000.......... (голосом Шурика) ...гы-ни-ально-о-о!!!...
|
123 научите, пжлста, картинки вставлять здесь... |
правой кнопкой мыши хрюкаете по картинке и появляется табличка, в которой хрюкаете по самой нижней строчке "Свойства", откуда копируете адрес (URL), которые вставляете (копируете) в свой пост, например "" |
без кавычек вставляйте. |
123 - вы, верно, волшебник? Почему у меня только ссылка вставилась, а у вас - картинка? |
Потому что это другая картинка - обратите внимание какой у нее УРЛ и сделайте соответствующие выводы ... к сожалению не все картинки вставляются, некоторые так и остаются УРЛами .... |
|
link 24.01.2011 1:57 |
You need to be logged in to post in the forum |