DictionaryForumContacts

 maryann4ik

link 20.01.2011 11:49 
Subject: aprons
Помогите плиз, как называются по-русски:
half apron или bibbed apron
Желательно реальные названия, а не просто дословный перевод.
Заранее благодарна всем, кто поможет.

 Rashid29

link 20.01.2011 12:03 
half apron - полуфарток?

 Rashid29

link 20.01.2011 12:04 
извинияюсь, полуфартук

 silly.wizard

link 20.01.2011 12:06 
вот http://89.108.112.68/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=bib+apron
говорят "фартук с нагрудником"

(bib - детский нагрудник/"слюнявчик")

 Mikhaill

link 20.01.2011 12:24 
Как вариант: фартук домохозяйки и фартук официанта. Хотя варианты так себе 8)

 vaostap

link 20.01.2011 12:42 
re: 15:06
это описательный перевод, а вопрос о соответствии предметов (спец)одежды...
и, как обычно, контекст в избытке

half apron = полуфартук
bibbed apron = фартук

...получается, у масонов - полуфартуки :(

 

You need to be logged in to post in the forum