DictionaryForumContacts

 adelaida

link 17.01.2011 20:47 
Subject: liquid trading hub
Презентация нефт. компании:

A permanent physical presence in the Benelux region (Netherlands, Belgium and Luxembourg) via a physical branch of X in the Netherlands. Netherlands is a liberalised European market with liquid trading hub;

Не совсем понимаю суть: то ли ликвидная торговля, то ли торговля жидкими сырьевыми продуктами..
Спасибо!

 CCK

link 17.01.2011 20:55 
Ну да, Роттердам - один из крупнейших в Европе узлов (хабов) торговли жидкими углеводородами

 adelaida

link 18.01.2011 9:45 
Спасибо!

 10-4

link 18.01.2011 10:21 
ликвидный рынок ( о рынке, на котором осуществляется значительное количество сделок, обращается значительное количество различных финансовых инструментов, действует множество продавцов и покупателей и т. д. )

 10-4

link 18.01.2011 10:32 
И при чем тут торговля жидкостями, да еще углеводородными?

 CCK

link 18.01.2011 11:12 
так речь идет не о всем рынке Нидерландов, а об отдельном хабе на этом рынке и говорится, что это "liquid trading hub" - без контекста можно трактовать и так, и эдак

 CCK

link 18.01.2011 11:52 
И, вообще, зачем увлекаться этим модным словечком "ликвидный"? Следует понимать, что это прилагательное описывает свойство товара быть быстро/легко проданным - ничего более! В данном случае - если отвлечься от того, что, как указал аскер, это презентация некоей нефтяной компании, имеющей постоянное присутствие в регионе Бенелюкса, а именно - свое отделение (branch) в Нидерландах, стране, которая характеризуется либерализованным рынком с мощным торговым узлом/хабом (читай, в Роттердаме), - здесь нет речи о торговле финансовыми инструментами (где так любят термин "ликвидный"). Поэтому можно просто перевести "с активно торгующим коммерческим хабом", если не хотите влезать в объяснение того, чем именно там торгуют.

 

You need to be logged in to post in the forum