DictionaryForumContacts

 MGrun

link 14.01.2011 16:39 
Subject: Вопрос по протоколу собрания директоров оффшорной компании law
Подскажите, в чём разница между present и in attendance? Перевожу протокол собрания директоров оффшорной компании.
В шапке:
Present: …………
In attendance: …………….

«Присутствующие» и «в присутствии»..как-то странно, для in attendance есть еще вариант «с правом совещательного голоса»??? Помогите , может кто знает наверняка?

 eu_br

link 14.01.2011 17:51 
Фамилии и инициалы присутствовавших на заседании приглашенных должностных лиц, которые не являются членами коллегиального органа, перечисляются после слова Приглашенные: http://www.studfiles.ru/dir/cat29/subj599/file2904/view3989.html

 'More

link 14.01.2011 17:57 

 NC1

link 14.01.2011 18:32 
Present -- это присутствующие члены Совета директоров. In attendance -- это прочие лица, которые присутствуют, но не голосуют. "Приглашенные", на мой взгляд, не совсем правильно, поскольку самый типичный случай "in attendance" -- это корпоративный секретарь, который присутствует для ведения протокола.

 MGrun

link 14.01.2011 19:29 
Спасибо Вам большое за ответы!
Мой "in attendance" как раз присутствует, но не голосует, его на этом заседании назначают директром компании. Думаю, в этом случае его можно назвать "приглашенные"...

 Alex16

link 14.01.2011 21:41 
Недавно попадалось. Выкрутился так:

Присутствовали:

При участии:

 

You need to be logged in to post in the forum