DictionaryForumContacts

 Mr.Dobro

link 12.01.2011 18:02 
Subject: сомнения в переводе... pharm.
Limit of alcohol and related impurities:
Test solution
Proceed as directed for Test solution in the test for Limit of alcohol and related impurities under Dextran 40, except to use 5.0 g of Dextran 1.

Предельное содержание алкоголя и связанных с ним примесей:
Тестовый раствор
Выполнить предписанное для тестового раствора, в тесте на Предельное содержание алкоголя и связанных с ним примесей, для Декстрана 40, за исключением использования 5,0 г декстрана 1.

у меня получилось вот так, но сомнения гложат..., особенно оборот "under Dextran 40"

 OlgaAvdeeva

link 12.01.2011 18:23 
Никакого алкоголя!
В фармацевтике только спирт, если не указано какой, значит имеется в виду этанол.
Примеси никак не связаны со спиртом, это родственные примеси (родственные для действующего вещества - продукты его разложения или побочные продукты синтеза).
Испытуемый раствор готовят так же, как указано в статье на декстран 40 (в разделе "Определение содержания этанола и родственных примесей"), только берут 5,0 г декстрана 1 (а не 40).

 OlgaAvdeeva

link 12.01.2011 18:26 
Судя по минздравовскому перечню
http://www.regmed.ru/chem.asp
следует писать декстран-40 тыс.

 Mr.Dobro

link 12.01.2011 18:55 
спасибо большое!!!!!!!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum