Subject: safekeeping deposit - перевод фразы. Дорогие друзья,встречал ли кто перевод фразы -safekeeping deposit? в словаре есть только saving deposit. Заранее спасибо! |
Вроде бы тоже сберегательный вклад? |
Я в договоре везде перевожу как сберегательный депозит, правильно ли это будет? Либо просто вклад переводить? Либо как написал Рашид - сберег.вклад...... |
А это не о хранении в депозитарной ячейке речь? |
When opening an account or safekeeping deposit...... |
А побольше контекста? |
You need to be logged in to post in the forum |