DictionaryForumContacts

 alika

link 8.01.2011 5:09 
Subject: Text
Помогите правильно перевести следующий текст. Мой вариант че-то получается не совсем удачным.

1. Consider, after consultation with CMT (Corporate Management Team), CRG/OSCE or other known and tested organisations within the view of the IMT (Incident Management Team) (this information may be Confidential and not subject to disclosure), the most appropriate government and/or law enforcement authority or known entity in-country with whom the Company can make contact to seek agreement that:

a. Preserving the life of the hostage will be the first priority.
b. The Company is authorized to seek contact with the kidnappers to obtain the hostage's release.
c. The Company will cooperate with authorities so long as the life of the hostage is not put at risk.
d. Contact the Embassy or Consulate in-country and:

2. Рассмотреть, проконсультировавшись с ККУ (Корпоративной Командой Управления), ГРК/ОБСЕ или другими известными и компетентными организациями с участием КУИ (Команды Управления Инцидентами) (данная информация может быть конфиденциальной и не подлежать разглашению), наиболее подходящего государственного или правоохранительного органа или известной организации внутри страны с кем Компания может установить контакт для согласования следующих вопросов.

a. Спасение жизни заложника – задача первостепенной важности.
b. Компания уполномочена искать контакты с похитителями в целях освобождения заложника.
c. Компания сотрудничает с властями, пока жизни заложника не угрожает опасность.
d. Связаться с Посольством или Консульством в стране и:

 Gennady1

link 8.01.2011 5:44 
а с какого на какой язык?

 alika

link 8.01.2011 5:49 
С английского на русский. Сначала идет оригинал, а ниже перевод.

 Gennady1

link 8.01.2011 6:15 
Проконсультировавшись с ......, определить наиболее соответствующий правительственный и/или правоохранительный орган или общепризнанную зарубежную организацию, с которой Компания ......

in-country = внутренний или зарубежный (в др. стране) См МТ.

 alika

link 8.01.2011 6:18 
Gennady 1

Спасибо :).

 

You need to be logged in to post in the forum