DictionaryForumContacts

 Александр В.

link 15.12.2010 5:21 
Subject: теплотехнические средства измерений
Пожалуйста, помогите перевести: теплотехнические средства измерений. Выражение встречается в следующем контексте: поверка, калибровка. Заранее спасибо

 Rashid29

link 15.12.2010 5:50 
1)measuring means - средства измерений,
2) thermotechnical facilities of measurement
Но не уверен!

 _Ann_

link 15.12.2010 5:51 
heat engineering instruments

 Andronik1

link 15.12.2010 6:49 
thermal (measuring) instruments

 Классика жанра

link 15.12.2010 6:52 
heat meters
heat-metering instruments

 silly.wizard

link 15.12.2010 7:01 
КЖ, у вас получаются "измерители тепла" (и, имхо, хорошо получаются!)
один вопрос: а это то же самое, про что спрашивают? (чесно, не знаю ответа)

 Классика жанра

link 15.12.2010 7:23 
To Silly wizard
да, похоже, что взял слишком узко, я имел в виду теплосчетчики, думаю, но не уверен, что к теплотехническим средствам измерения относятся термометры, манометры, теплосчетчики

 _Ann_

link 15.12.2010 7:31 
и не только, н-р:
http://www.avto.oglib.ru/bgl/4666.html

 Александр В.

link 15.12.2010 10:49 
Спасибо всем! Но кто хоть немного знаком с метрологией (наукой об измерениях), тот понимает, что теплотехнические средства измерений это на только и не столько манометры, градусники, теплосчётчики и тому подобная мелочь, а в большей степени, на современном уровне, преобразователи давления, температуры, расхода, уровня, потока, плотности, вязкости и т.д. Поэтому, как мне кажется, больше подходит выражение thermotechnical measuring instruments. Ещё раз всем спасибо.

 Andronik1

link 15.12.2010 12:01 
thermo is enough - "technical" seems to be superfluous and sounds very russian-like ( it can be found mostly in russian contributed articles at springerlink)

 

You need to be logged in to post in the forum