Subject: Одно предложение на русский язык We believe this to be the case where we exercise our discretion when executing the Order
|
Мы считаем, что это тот самый случай, когда при выполнении этого Приказа, мы действуем на своё усмотрение. Возможно, что-то вроде этого. Но! такие предложения, имхо, с уверенностью можно переводить только в контексте. Иначе смысл частенько ускользает. |
|
link 2.12.2010 7:32 |
а-ха.... а что если Order - это фамилия человека? и они его execute? ... страшно? то-то ж! ... контекст давайте!! |
SW, LOL! А коньтекст не дают... Жалко, видать. |
|
link 2.12.2010 8:25 |
да... аскер какой-то совсем не фоллоу-аппер ... или не фолловер-ап? ... в общем, файр-энд-форгет аскер! =) |
You need to be logged in to post in the forum |