DictionaryForumContacts

 EnglishAbeille

link 30.11.2010 6:13 
Subject: "in-house" benefits
Контекст: Предположим, описание вакансии.
Сначала указана зарплатная вилка, затем описываются прочие блага:
- личный автотранспорт,
- ноутбук,
- место на парковке и
- "in-house" benefits. (именно так - с кавычками)

Что именно они имеют в виду? Тот самый "бесплатный кофе из кофемашины", как было в объявлении тут у нас на форуме? "In-house" в кавычках какбэ намекает, что работа - твой дом родной?

Или что-то действительно "домашнее", например, посильная помощь в оплате аренды квартиры?

 SirReal moderator

link 30.11.2010 6:18 
соцпакет

 EnglishAbeille

link 30.11.2010 6:24 
SirReal, не-а...
c натяжкой "корпоративные бонусы", а тут уже в каждой компании свои фишки: могут быть
- кофе машина
- мойка машины
- тренинги
- психолог на раб.месте
- etc.
НУЖНО уточнять в граммах

 EnglishAbeille

link 30.11.2010 6:36 
А вот судя по гуглю, например: http://www.dhs.vic.gov.au/ahs/archive/fbt/infokit/9.htm , получается все проще. То есть, например, если вы мороженное производите, то можешь есть его бесплатно, сколько сможешь. Или покупать по три копейки штука.
2 EnglishAbeille

спасибо за полную информацию!

кстати, а вопрос остается открытым, таки что в этом объявлении предлагалось в "граммах"?

для 5* гостиницы - кофе и мойка
для универститета - тренинги
для больницы - психолог и утки

- в каждой компании свои чудеса

 _MarS_

link 30.11.2010 7:57 
Я думаю, тут речь идет о льготах, которые предлагает конкретная компания своим сотрудникам. Это может быть скидка на продукцию этой компании (например, на автомобили, если компания автомобильная - или на мебель, если фирма производит мебель), а также скидки на питание, на занятия в фитнес-клубе, бесплатные тренинги и консультации.
У нас вот, например, можно раз в год оформить шенгенскую визу упрощенным путем (без явки в посольство) - тоже ведь "in-house" benefit, правда?

 

You need to be logged in to post in the forum