DictionaryForumContacts

 Kurbashi

link 14.07.2005 11:44 
Subject: Incremental production deals
Пожалуйста, помогите перевести.

Incremental production deals

Выражение встречается в следующем контексте:

Well workover, Incremental production deals, Buy Back Contract.

Заранее спасибо

 Kate-I

link 14.07.2005 11:51 
возможно, реализация дополнительных объемов продукции

 Kurbashi

link 14.07.2005 12:13 
Это какой-то специфический термин из контрактной или деловой терминологии. Вот пример из Гугла (шоу-биз):

The production agreement is the single most regressive and anti-artist contract introduced in the music industry during the last two decades.
In order to understand why a production deal is so virulently anti-artist, you must understand how a production deal works.

Я думаю, что это может быть: Дополнительные соглашения об уровнях добычи (или Соглашения о дополнительных уровнях добычи ??? ).

 Kate-I

link 14.07.2005 12:17 
Kurbashi, есть такой термин "incremental production". Может быть Вы найдете что-нибудь с ним, и все-таки в сфере промышленного производства, а не шоу-бизнеса?

 Kurbashi

link 14.07.2005 12:44 
Спасибо!:)

 10-4

link 14.07.2005 13:03 
Это "дополнительная нефть", т.е. разница между прежней добычей и добычей после проведения каких-то работ. На этом строятся многие сервисные контракты, когда подрядчик получает часть стоимости "дополнительной нефти".

 

You need to be logged in to post in the forum