Subject: Incremental production deals Пожалуйста, помогите перевести.Incremental production deals Выражение встречается в следующем контексте: Well workover, Incremental production deals, Buy Back Contract. Заранее спасибо |
возможно, реализация дополнительных объемов продукции |
Это какой-то специфический термин из контрактной или деловой терминологии. Вот пример из Гугла (шоу-биз): The production agreement is the single most regressive and anti-artist contract introduced in the music industry during the last two decades. Я думаю, что это может быть: Дополнительные соглашения об уровнях добычи (или Соглашения о дополнительных уровнях добычи ??? ). |
Kurbashi, есть такой термин "incremental production". Может быть Вы найдете что-нибудь с ним, и все-таки в сфере промышленного производства, а не шоу-бизнеса? |
Спасибо!:) |
Это "дополнительная нефть", т.е. разница между прежней добычей и добычей после проведения каких-то работ. На этом строятся многие сервисные контракты, когда подрядчик получает часть стоимости "дополнительной нефти". |
You need to be logged in to post in the forum |