Subject: workers remittance bank. Добрый вечер, многоуважаемые!подскажите, сталкивались ли вы с устойчивым термином в русском языке, которым можно было бы перевести сабж? заказчик дает объяснение: перевод определенных сумм от зарплаты сотрудников - их родственникам у меня пока фигурируют как "переводы родственникам служащих", но как оно звучит на самом деле??? да, контекст: описание банковских операций, и сабж - одна из них |
Насколько я понимаю, это не просто переводы родственникам, а переводы, которые работники-иммигранты отправляют родственникам за границу... |
скорее всего... но есть ли такое в русском? |
You need to be logged in to post in the forum |