Subject: прекратить делопроизводство Помогите, пожалуйста, перевести выражение "прекратить делопроизводство". Контекст следующий: Сообщаем, что делопроизводство по данной заявке прекращено. Проблема в том, что нужно использовать именно это словосочетание.
|
The case was closed. Точно не уверен, это юридический текст? |
нет, это письмо-ответ на запрос. |
мне нравится ваш вариант, наверное, воспользуюсь им. Спасибо. |
о чем это делопроизводство? |
You need to be logged in to post in the forum |